Skip to content

Древние Руны. Глава 19. Ehwaz

Не сразу, но это получилось. Я стал различать в этом тумане какие-то образы, причем эти образы очень сильно отличались от образов Нифельхейма, где можно поговорить со Льдом, и от образов Муспельхейма, где можно поговорить с Огнем, и от образов Ванахейма, где можно поговорить с растениями и животными. Здесь можно было поговорить с камнем. Камни, валуны, огромные скалы, наконец горы. И все это говорило. Скорость беседы была колоссально низкой, но, чтобы просто поздороваться, причем наикратчайшим посылом, много времени было не надо. Я освоился, и, хотя и был пока здесь иностранцем, но уже чувствовал себя уже почти своим. Внутренне ухмыльнувшись от этого стеба по известной песне, я стал размышлять, куда мне направиться.

И тут одна огромная скала показала мне вход в свой грот, как бы приглашая зайти. Понятно, что идти с пустыми руками, было как-то неудобно, но я утешил себя тем, что все это есть выражение спонтанности, поэтому продуктовой корзины у меня нет. Я двинулся внутрь и стал блуждать бесконечными коридорами этой как оказалось гигантской пещеры, замаскированной под грот, вход которого к тому же тоже был замаскирован. В конечном счете мои блуждания по этому лабиринту, а это был огромнейший лабиринт, закончились перед сводом огромного зала. При этом, как я уже понял, скала, как часть огромной горы показывала вход, а гора направляла тебя по нужному пути в этот зал, либо еще куда, откуда, возможно, вообще нет выхода.

Я вошел в зал, пораженный его размерами, огромными естественными колоннами, естественной красотой сталактитов. Я бродил по этому залу, рассматривая все эту природную архитектуру и природное убранство, пока не оказался в одной из частей зала, которая выдавала чье-то постоянное присутствие. Возле стены стоял огромный трон и полукругом к нему стояли троны поменьше. Кабинет директора, — подумало мое ехидное существо, а я тут видимо «на ковре».

«Директорский» трон стал «подманивать» меня, как бы приглашая примерить, так сказать, «должность». Ну да, — подумал я, — только дураков-то нет. Благодарю, конечно, — ответил я трону, но я тут в гостях. Негоже впереди хозяина садиться, а тем более на его место. Подождем хозяина…

Тут хозяин и проявился, и прямо на троне. Я изобразил что-то типа приветствия, что, впрочем, и я думаю вполне закономерно, не произвело на Йотуна никакого впечатления. Он был хмур, недоволен и внутренне зол. Все эти «милые» проявления вряд ли относились ко мне, так как заинтересованности во мне не было абсолютно никакой. Я же стоял, не выражая никакого нетерпения, и, озираясь по сторонам, осматривал его хоромы. Наконец Йотун соизволил обратить на меня внимание.

— Ты понимаешь, что ты жертва, подношение, — спросил он.

— Нет, — скромно ответил я, — проясни.

В последнем слове моя скромность, элегантно перешла в наглость.

— Ты мой дар Великому Змею, — ответил Йотун, — сейчас он явится за тобой.

— Как будем ждать его? — подбросил я интригу.

— Можем сыграть в мою игру, — сказал Йотун, и на плоской поверхности камня, который стоял в стороне от главного трона, появились небольшие камни, — поиграем в камни.

— Это не очень верное решение, — скромно начал я, — я очень плохой игрок, совсем никудышный, и я свой игрой лишь обижу тебя, а возможно и твои камни.

Олег Шапошников. Книга Локи. Древние Руны